《 Nhất Thế Chi Tôn 》 được viết bởi tác giả Ái Tiềm Thủy Đích Ô Tặc, thuộc thể loại đông phương huyền huyễn, bắt đầu từ ngày 16-08-2014 tại Qidian, hoàn thành ngày 28-06-2016, toàn văn tổng cộng 443 vạn chữ.
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Ta cả đời này, không hỏi trước kia, không cầu đời sau, chỉ oanh oanh liệt liệt, khoái ý ân cừu, bại tận các tộc anh kiệt, ngạo cười lục đạo Thần Ma!
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Phật có niêm hoa nhất tiếu, cũng có kim cương nộ mục, như đều trầm mê tu mình, không để ý tới thế sự, ai đến độ chúng sinh?
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Cực tại tình người cực tại kiếm, một đời một thế một lòng người
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Bình sinh duy yêu bảy thước kiếm trảm ta gặp ta ta không phải ta —— Giang Chỉ Vi
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Chuyên chú về sau, bắt đầu có thể quên lo
Thế là phiền não sầu lo dần dần đi, táo bạo lắng lại, cháy bỏng mẫn diệt.
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Nếu có duyên, Lan Kha chùa Thiên Nhai Chỉ Xích, nếu là vô duyên, chỉ xích thiên nhai.'
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Người khác trực tiếp cho, luôn luôn dễ dàng lấy đi, chỉ có thuộc về tự thân, mới có thể ỷ vào đến cuối cùng.
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Hoàng đồ bá nghiệp trong lúc nói cười, không giống nhân sinh một cơn say
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Trong mười năm hoa nở hoa tàn, ta vì ngươi Thanh Đăng Cổ Phật
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Chuyển thế sau, quá khứ ký ức thức tỉnh trước, chuyển thế thân khẳng định có lấy cuộc sống của mình, kinh nghiệm của mình, cá tính của mình, mình tồn tại lạc ấn, là tươi sống, độc lập, bản thân cá thể, ta cường điệu bản thân, chặt đứt quá khứ, như lại chiếm hữu chuyển thế chi thân, cỡ nào hoang đường?
Phật môn luôn nói siêu thoát không thành, liền lại tu kiếp sau, đây là bản thân mềm yếu, không muốn đối mặt hiện thực, kiếp này đều không có lòng tin làm được, đời sau dựa vào cái gì? Nếu như sự tình gì, cái gì ân oán, cái gì cố gắng, đều nghĩ đến đời sau lại làm, kiếp này không thua gì heo chó.
Thượng cổ rất nhiều đại năng, bỉ ngạn người, vì tự thân, lưu lại đủ loại thủ đoạn, cá, đạo tiêu, chuyển thế thân, nhiều không kể xiết, điên cuồng vô cùng, cỡ nào bệnh trạng.
Từ đương thời lên, từ hôm nay bắt đầu, đối mặt gian nan hiểm trở, ngang đầu cất bước, không lưu đường lui, tìm đường sống trong chỗ chết, cửu tử dứt khoát!
Đây là lựa chọn của ta, sống ở lập tức, chỉ này một thế!
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Ta cả đời này, không hỏi trước kia: Ta cả đời này, không cầu đời sau!
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Người sống một đời, rất nhiều chuyện không cần để ý, hưng chi sở chí, tùy ý mà vì, liền tiêu dao.
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Ta không phải thiền tâm tự nhiên, không có nhiễm, tâm linh cần thường thường lau!
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Hồng trần như ngục, chúng sinh đều khổ, luân hồi không chỉ, gian nan khổ cực không ngớt, yêu ta thế nhân, có thần trên trời rơi xuống, Vô Sinh lão mẫu, Chân Không Gia Hương!
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Tâm mượn hoa hiển, hoa tùy tâm tịch, tiêu vào nơi đây, tâm lại là vật gì?
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Năm đó hôm đó trong núi này, bách hoa thịnh phóng, mùi thơm chính nồng.
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Nhu nhược người, nhát gan người, không dám phản kháng người chỉ cần bị để mắt tới, liền sẽ bị người được một tấc lại muốn tiến một thước, vĩnh viễn không thoát khỏi được bị khi phụ vận mệnh, có can đảm phản kháng, có can đảm liều mạng, mới có thể để cho người xấu cân nhắc được mất, thu hoạch được tự thân muốn bình thản.
Lấy thỏa hiệp cầu an ổn người, an ổn tất nhiên không còn, mà đối kháng cầu an ổn người, an ổn kiên cố!
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Đối với ngươi mà nói là có đáng giá hay không đến, đối ta mà nói, chỉ có có nguyện ý hay không!
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Sau ngày hôm nay, hàng trăm ức cướp bên trong, phải có thế giới. Tất cả Địa Ngục, cùng ba ác đạo, chư tội khổ chúng sinh, ta thề nguyện cứu nhổ, cách Địa Ngục ác thú, súc sinh quỷ đói. Đến đây tội báo bọn người, tận thành Phật lại, ta sau đó phương thành chính cảm giác.
Địa Ngục chưa không. Thề không thành phật; Chúng sinh vượt qua hết, Phương Chứng Bồ Đề.
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Mạnh kỳ —— Hắn yêu tất cả sự vật tốt đẹp mỹ hảo kinh lịch, không giữ lấy, chỉ là thưởng thức, chỉ là nhấm nháp, một xem mà đồng nghiệp, cho nên với hắn mà nói, đây hết thảy mỹ hảo đều không có khác nhau, cũng liền không tồn tại cần đặc biệt đối đãi người hoặc vật, đi tới đại ái vô cương Mức cực hạn, các ngươi trong mắt hắn cùng một đóa hoa tươi một chiếc lưu ly chờ kỳ thật không có khác nhau, hoa tươi có thể tặng người, đổi lấy đừng mỹ hảo, các ngươi cũng có thể.
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Ta xuất thân thấp hèn, có thể kiên trì đồ vật rất ít, liền môn phái công pháp đều có thể hối đoái cho lục đạo, nhưng chính là bởi vì có thể kiên trì đồ vật ít, cho nên gặp được lúc, mới phá lệ thủ vững, trước khi chết không lùi, đây có lẽ là ta hèn mọn sinh mệnh bên trong duy nhất có thể nở rộ hào quang.
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Ta biết lựa chọn như vậy rất ngu xuẩn, nhưng ta tình nguyện ngu xuẩn, có thù gọi là không đội trời chung.
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Nếu không nhập hồng trần, không lịch bể khổ, không lưng giới luật, như thế nào biết được thanh quy chân ý, như thế nào khám phá thế sự hư ảo, chiếu rõ tự thân phật tính, chứng được chân không diệu có?
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Tru tiên kiếm trận đại thịnh, Xung Hòa pháp thân cùng kiếm trận tương hợp, ý thức phiêu đãng, đáp trả quá khứ nghi vấn:
Thiên cổ gian nan duy nhất chết tai!
Xung Hòa người, đạm bạc bình thản, khiêm tốn cẩn thận thủ chính.
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Không có, chí ít mười năm trước không có, khi đó ta đứng tại đầu tường, nghe được tiếng gào phần lớn là áy náy, thống khổ, tuyệt vọng cùng phẫn hận, nản lòng thoái chí cùng khắc cốt minh tâm rất ít, nhưng mười năm sau sẽ rất khó nói, hồi ức có thể mỹ hóa một người, áy náy cùng cảm hoài sẽ lên men tình cảm, đau đến chỗ sâu cũng liền ngọt đến chỗ sâu, giờ này ngày này, giả làm thật lúc thật cũng giả.
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Trời tối đường nguy ~ Đạo ngăn lại dài ~ Sinh tử khó lường ~ Không gặp ngày mai ~
Đốt thân thể của ta ~ Đốt tâm thần ta ~ Xán lạn sát na ~ Tranh nhau phát sáng nhật nguyệt ~
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Phá giới mà đi, hồng trần như lô, rèn ngã phật tâm!
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Tâm bên ngoài không phật, xuất thế nhập thế, không môn hồng trần, đều chỉ tại trong lòng ngươi, ta lại thế nào ngăn cản được?
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Vô luận là chuyện gì. Ta đều cự tuyệt, bởi vì Thần là Vô Sinh lão mẫu. Bởi vì có vị cô nương gọi là Cố Tiểu Tang.
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Lưng xa Như Lai tâm luyện phẫn, đao tiêu bỉ ngạn chứng duy nhất.
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Mạnh kỳ —— Đại ái đến cực hạn, cũng liền lạnh lùng đến cực hạn, xem như không khác hữu tình trong đó một loại phát triển, chân chính'Thiên địa bất nhân, dĩ vạn vật vi sô cẩu' .
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Thương thiên đã chết, hoàng thiên đương lập
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Người sống một thế, ngạo nghễ thiên địa, không thẹn lương tâm tai, không thể nhịn được nữa, liền không cần lại nhẫn, nếu ngay cả yêu mến nhất nữ nhân đều không bảo vệ được, tự xưng vương cũng bất quá là người khác trong mắt chi khuyển.
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Một cái âm mưu thành công hay không, trọng yếu nhất chính là ẩn tàng tự thân mục đích thực sự, điểm này làm xong, còn lại đều là việc nhỏ không đáng kể, không cần vòng vòng đan xen, cũng không cần tinh xảo xảo diệu.
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Ngươi không phải nói ngoại trừ đại đạo chi tranh, còn lại bất quá ảo ảnh trong mơ, không có gì đáng giá để ý sao?
Tốt!
Vậy ta liền tự hủy con đường, vì ngươi trực tiếp diệt trừ một vị Đạo quả chi tranh đối thủ mạnh mẽ, tăng cường ngươi triệt để siêu thoát hi vọng!
Cái này có đủ hay không? Có đủ hay không hoàn lại thành đạo chi ân!
Đối với ngươi mà nói là mộng ảo bọt nước, đối ta mà nói thì là đầy đủ trân quý, tuyệt không cho phép hắn người tùy ý thao túng đùa bỡn!
Đối với ngươi mà nói là có đáng giá hay không đến, đối ta mà nói, chỉ có có nguyện ý hay không!
Thời gian trường hà đột nhiên mãnh liệt, đạo này trắng lóa đao quang giống như là từ Địa Hỏa Phong Thủy càn quấy mới bắt đầu dâng lên, từ sáu ngày Tổ Long cùng thiên đế tranh phong lúc dâng lên, từ thành canh Ân Thương cường thịnh năm bên trong dâng lên, từ Phong Thần chi chiến dâng lên, từ Tây Du thời điểm dâng lên, từ phía trên đình rơi xuống dâng lên, từ Linh Sơn hủy diệt dâng lên, từ quá khứ mỗi cái sát na dâng lên, chém về phía tiên giới Dao Trì, chém về phía Chân Không Gia Hương, cũng chém về phía bây giờ âm tào địa phủ.
Đạo này đao quang còn từ cao cứ bảo tọa Kim Hoàng bên người dâng lên, từ treo móc ở không trung trong sáng minh nguyệt chung quanh dâng lên, từ tương lai các loại khả năng
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Thắng người dễ, thắng mình khó, đây là trường kỳ mà lặp đi lặp lại quá trình, không phải một lần nào đó tỉnh ngộ sau liền có thể nhất lao vĩnh dật sự tình, chỉ cần lúc nào cũng tỉnh táo, mọi chuyện kiểm điểm, một ngày ba tỉnh thân ta!
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Không biết liệt tửu tư vị, tiểu tăng lại có thể nào minh bạch giới luật chi đáng ngưỡng mộ cùng tất nhiên.
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Luận việc làm không luận tâm, luận tâm trên đời ít người hoàn mỹ.
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Lục Đạo Luân Hồi, không tại U Minh, chỉ tồn nhân thế, tâm nếu không chỉ toàn, khắp nơi Địa Ngục!
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Hưng khởi mà đến, hưng tận mà về, chuyện còn lại, cần gì tiếc nuối?
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Quá khứ đủ loại, tan thành mây khói, đao này không hỏi trước kia!
Tương lai vận mệnh, chỉ lấy một đầu, kiếm này không cầu đời sau!
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Tâm không tĩnh, tình bất bình, lại là hồng trần luân hồi, phá giới thụ giới, thì làm sao gặp Như Lai.
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Nhược tâm không sạch, cho dù tóc xanh tan mất, thân ở không môn, cũng chỉ bất quá là mặt ngoài công phu, căn bản không tính xuất gia, tùy thời đều có thể hoàn tục, nhược tâm đã không, khám phá hồng trần, dù là hàng đêm sênh ca, hưởng hết vinh hoa, cũng là người xuất gia.
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Bọn chúng bị thiên địa trói buộc, bị đại đạo trói buộc, vĩnh viễn giới hạn ở đó, thân là Ma Chủ truyền nhân, không phải cùng bọn chúng thông đồng làm bậy, mà là muốn dẫn dắt bọn chúng phản kháng cái này thương thiên, phản kháng cái này quy đầu, phản kháng cái này đại đạo, từ chỉ biết giết chóc, hủy diệt ở trong giải thoát, chiếu rõ tự thân linh tính, đây mới thật sự là'Ma' .
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Nên của ngươi chính là của ngươi, không phải ngươi sẽ không là ngươi.
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Đạo của tự nhiên. Tâm cảnh chi hiển. Xa xăm trống trải u tĩnh, thiên nhân hoá sinh.
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Đi chân trần càng Thiên Sơn, không xin tiên cùng phật.
Đạo nghèo gặp Nguyên Thủy, mới biết ta là ta!
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Lòng người âm u, bản tính đều ác, đã nhập cửa này, chiếu rõ tự thân, tình nghĩa không còn, nhân thiện không còn!
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Chỉ nhìn thấy miếu hoang hồ nước, hoa sen nở rộ, một năm lại một năm, hoa đã mở, ngươi ở phương nào?
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Nhưng đần không biểu hiện xuẩn, chỉ là bỏ được chịu khổ cực, thủ được thanh lãnh cùng cô tịch, không sợ nỗ lực so những người khác nhiều mấy lần thậm chí gấp mười cố gắng, đồng dạng có thể có phong phú thu hoạch, đồng dạng có thể tu luyện có thành tựu.
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Xung Hòa người, đạm bạc bình thản, khiêm tốn cẩn thận thủ chính.
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Tâm như gương sáng, tâm ý như một, thắng bại đã quên, tục sự đã quên.
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Nhân vô viễn lự, nhưng nếu gần lo cùng xa hoạn mâu thuẫn, không hề nghi ngờ là lựa chọn gần lo, chỉ có xông qua trước mắt khó khăn, mới có tư cách suy nghĩ tương lai cục diện.
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Không phải là lãnh khốc, không phải là vô tình, đại đạo chí công, xem vạn vật như một thể, không có khác nhau, không có thiên vị, không có hậu ái, cũng không có căm hận.
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Hết thảy duy tâm tạo, sa đọa bởi vậy bắt đầu.
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Con mắt thấy đặc điểm, lỗ tai nghe thấy thanh âm, tâm linh nhận thấy vết tích, đều lại nhận tự thân hạn chế cùng bên ngoài ảnh hưởng, không được toàn cảnh, phàm có chỗ đến, đều bị thể xác tinh thần thiên địa câu thúc.
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Lòng có không bỏ, đời đời trầm luân, cho dù ngộ được ngàn vạn pháp, cũng khó gặp diện mục thật sự!
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Thề non hẹn biển là không, thân mật cùng nhau là không, lời nói còn văng vẳng bên tai, đã là cùng người khác kết thân, hồng trần nhiều khổ, đều là hư ảo, vì cái gì không thể xuất gia?
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Trăm năm đau khổ, một thế tang thương, này tâm không thay đổi, này chí không ngã!
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Tiền duyên chém hết mới biết không, không cấu không sạch đúc đạo thân
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Tình một chữ này, từ xưa đến nay, hãm sâu trong đó người, lại có mấy vị có thể nhìn thấu? Hữu tình vô tình, nhất là khó gãy, nàng hoạt bát sáng sủa, ánh nắng chọc cười, tính tình hồn nhiên, vừa lúc đánh trúng tâm linh của ta. Là ta chủ động dây dưa, trách không được nàng.
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Nhân duyên mà đến, duyên tận mà đi, nói thật nhẹ nhàng lạnh nhạt, nhưng tơ tình nếu là tốt đoạn, sao là hồng trần?
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Đều luân bể khổ, gì nói thế ngoại?
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Không thể nhịn được nữa, liền không cần lại nhẫn, lui không thể lui, liền hướng chết mà sinh!
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Tứ đại giai không, vạn vật giai không, thế sự hư ảo, chỉ có khám phá, mới có thể buông xuống, siêu thoát bể khổ.
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Thiên địa bất nhân, dĩ vạn vật vi sô cẩu, không phải là bạo ngược, không khác hữu tình, đối xử như nhau tai.
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Dung nạp biến hóa, thân được không diệt, hết thảy giai không, tâm chứng Bồ Đề.
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Tâm ta tự mãn, không giả bên ngoài cầu, sao là tịch mịch?
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Mỗi người đều có mình bi thương, đều có mình không cách nào quên không cách nào giải quyết khúc mắc!
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Sinh cũng nhanh, chết cũng nhanh, nhân sinh liền thời gian qua nhanh, tại sát na diễn vô tận phương hoa, xán lạn một thế. Này liền đỏ Trần Chân thú.
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Trí tuệ vì lưỡi đao, có thể đồng tâm vừa, cho nên cũng có thể đoạn tận phiền não, đoạn tận bể khổ, tự đắc thanh tịnh!
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Thân ở hồng trần, luôn có đủ loại khảo nghiệm, mất đi cơ hội, chưa chắc không phải phúc phận, nhân quả chi đạo, khó mà tận nói.
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Tại không có bất luận cái gì manh mối tình huống dưới, cho áp bách cùng quỷ dị, tạo thành nghi kỵ cùng hoài nghi, có trợ giúp địch nhân chủ động nhảy ra, bộc lộ ra trước đó che giấu sơ hở.
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Sợ hãi đến từ không biết, không biết đến Nguyên Thần bí. Thần bí thai nghén tại hư ngầm.
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Thương sinh không tính toán, tóc xanh tận thành tuyết
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Thiên cổ gian nan duy nhất chết ngươi.
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Thấy hết thảy, đều là nhân duyên giả hợp, không phải chân thực, thấy chư tướng đều là không phải tướng, cho nên nếu có thể khám phá bên ngoài quấy nhiễu, tự thân ràng buộc, liền có thể chiếu rõ tự thân phật tính.
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Lòng người đều có âm u, thiện ác cùng tồn tại, tựa như thiên địa chia âm dương, lẫn nhau chuyển hóa, tựa như hành tẩu ở dưới ánh mặt trời lúc, chắc chắn sẽ có cái bóng xuất hiện.
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Ta không phải ta, chính là tự thân phật tính, bản ngã bản tâm, thế sự hư ảo, duy ngã độc tôn!
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Thân hủ tâm cũng già
Tri giao nửa tàn lụi
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Người sống một thế, có sự tình mặc dù nguy hiểm, nhưng không thể không làm!
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Nếu như tại lúc không có người, tại địa phương xa lạ, liền phóng túng dục vọng của mình, làm ra vi phạm nguyên tắc sự tình, kia cùng không có nguyên tắc khác nhau ở chỗ nào?
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Mỗi người đều có bí mật , tội gì truy vấn ngọn nguồn, biên cái khoa trương cố sự hòa hợp lý cố sự cũng sẽ không có rõ ràng độ khó, thính hoang nói có ý gì, còn không bằng riêng phần mình không nói......
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Này con đường, chú định xương trắng chất đống, máu tươi doanh biển, nhưng nếu có thể cầu được chúng sinh thanh tịnh, cô coi như rơi xuống mười tám tầng Địa Ngục, thì thế nào?
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Không ở chỗ này, không tại kia, không ở chính giữa, quay đầu liền.
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Luyện kiếm tức luyện tâm, không thể lấy phàm tục tình cảm đến phỏng đoán tiên phật, các ngươi tịch mịch có lẽ là chúng ta hưởng thụ, trong mắt các ngươi gút mắc có lẽ là thoảng qua như mây khói, chặt đứt nội tâm đủ loại hư ảo chính là tu hành thường ngày công phu, trọng yếu hơn là, truy tìm tại đạo, tâm ta tự mãn, không giả bên ngoài cầu, sao là tịch mịch?
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Thiên ngoại có thần kiếm, thái thượng đã vong tình
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Hoan dục vì không, trầm luân vì không, chư tính giai không!
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Dùng kiếm pháp kể chuyện xưa người chia hai loại, một loại cực lực phòng ngừa đối phương đoán được đến tiếp sau tình tiết, bởi vì từ cố sự góc độ giảng, dạng này liền đã mất đi lực hấp dẫn, tại kiếm pháp so tài góc độ mà nói, thì mang ý nghĩa thất bại, một loại khác là cố ý giảng thuật một cái gần như chân thực cố sự, để đối thủ hoàn toàn tin tưởng, sau đó tại chỗ mấu chốt đảo ngược, chấn kinh tứ tọa, cao trào kết thúc công việc, đây là lừa gạt, đây là cạm bẫy, là kể chuyện xưa trọng yếu kỹ xảo, cũng là dùng kiếm trọng yếu mạch suy nghĩ.
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Đối mặt âm u, chỉ cần có thể khống chế lại bọn chúng, không bị bọn chúng ảnh hưởng, bài trừ chấp niệm cùng ý nghĩ xu hướng tâm lý bình thường, chính là'Người tốt' !
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Kiếm ra phong vân động, trở vào bao nhà tranh tĩnh.
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Cường giả chân chính, không phải khinh thường tại sáo lộ. Mà là hiểu được bỏ qua biểu tượng, bắt lấy sáo lộ tinh túy, lại đem những này tinh túy căn cứ tình huống khác nhau hỗn tạp, bỏ đi khói lửa chi khí, bỏ đi lặp lại đơn điệu, điều chế ra làm người say mê cố sự.
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Thế sự phức tạp, ân ái tế hội, cừu hận quấn thân, sợ hãi tham lam, từng tia từng sợi, như thiên ma dụ âm, thanh tịnh không còn.
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Sinh linh tình cảm không không, thì tà ma không hết, mặc kệ thế đạo như thế nào, có công bằng hay không, có đẹp hay không tốt, đều khó tránh khỏi xuất hiện ghen ghét, phẫn nộ, kiêu ngạo, tham lam, tuyệt vọng, dâm dục các thứ.
.《 Nhất Thế Chi Tôn 》 Kinh điển trích lời:
Nhưng người sống một đời, kiếm tâm hoàn mỹ, há có thể vi phạm từ tính?
-------------------
Viết xuống "Kinh điển trích lời Nhất Thế Chi Tôn" không dễ, mọi người tán dương chính là động lực để tiểu biên tiếp tục kiên trì viết tiếp! Hẹn gặp lại a...
Nguồn: TIÊN HIỀN THƯ VIỆN
Nhất niệm vĩnh hằng: Công Tôn Uyển Nhi
Tổng kết về thế giới truyện Nhĩ Căn sau Tam Thốn Nhân Gian – Phần 3
Phỏng vấn Ngã Hội Tu Không Điều: Từng bị dọa đến mức nện bàn phím!
Tiên Nghịch nhân vật toàn tập • Phần XII
Sơ lược tiểu thuyết Cựu Nhật Chi Lục - Hùng Lang Cẩu
NHỮNG DANH GIA VỌNG TỘC VÀ HẬU DUỆ CỦA HỌ TRONG CÁC TIỂU THUYẾT CỦA KIM DUNG
Sơ Lược Quang Âm Chi Ngoại | Nhĩ Căn tiểu thuyết thứ sáu
Hưng Hân (Chiến đội khát máu nhất Vinh Quang)
Đặc điểm của văn học mạng là cái gì?
【Long Đằng bình thư】Tống Thì Hành: Vì sao Ngọc Doãn không được độc giả chào đón
Bốn bước để tăng cảm giác kỳ vọng
[Tàn Quyển 2] Phương Pháp Sáng Tác Của Mười Hai Đại Thần
Kinh điển trích lời Ngã Dục Phong Thiên
Những pha thể hiện võ công đi vào lòng đất của đại anh hùng kiêm dân chơi Phong chó điên.
Tiên hiền thư viện tổng hợp review truyện, sưu tầm kinh điển trích lời, viết xuống tiêu điểm nhân vật, cầm tay chỉ đạo sáng tác, tóm tắt truyện chữ, đóng góp truyện ngôn tình, review truyện ngôn tình.