Mấy đêm liền suy tư, ta rốt cục quyết định làm một cái cực đại công trình, đem toàn bộ nhân vật trong Tiên Nghịch từng xuất hiện qua đều liệt kê ra....
Phần tiếp theo, phần II
21. Lưu quản sự: là quản sự việc vặt của phái Hằng Nhạc, ngay từ đã đầu xem thường Vương Lâm, vừa mới vào đã làm khó dễ chàng. Sau khi Vương Lâm về nhà chúc thọ phụ thân, một đệ tử đời thứ hai ( sư thúc Tôn Đại Trụ ) đến chỗ tạp vật để nhìn xem nơi ở của Vương Lâm, vì vậy mà thay đổi suy nghĩ của mình đối với Vương Lâm. Sau khi Vương Lâm được nhận làm đệ tử nội môn thì kinh hồn bạt vía, cuối cùng bởi vì hối lộ bị Trương Hổ phát hiện mà muốn giết người diệt khẩu, bị Vương Lâm nhìn thấy, Vương Lâm cứu Trương Hổ, mà Trương Hổ lại giết hắn.
22. Trương hổ: bằng hữu của Vương lâm, quen biết nhau ở chỗ tạp vật. Sau khi giết Lưu quản sự thì rời khỏi phái Hằng Nhạc. Bởi vì ăn nhầm linh hoa nên tiến vào tầng thứ nhất của Ngưng Khí, được đệ thử thứ sáu của Tức Mặc lão nhân là Bạch Triển thu làm đồ đệ và cũng bị bắt nuốt độc dược, bị Tức Mặc lão nhân lưu lại thần thức. Sau khi bị truy sát ở Đằng Gia Thành, Vương Lâm trốn thoát được, lưu lại đời sau, khi Vương Lâm lại lần nữa tìm được tung tích của hắn thì hắn đã chết.
23. Tôn Đại Trụ: sư phụ đầu tiên của Vương Lâm, cũng là người đầu tiên mà Vương Lâm giết. Lần đầu tiên tiếp xúc với Vương Lâm là khi Vương Lâm phải về nhà chúc thọ phụ thân thì đã tới tìm hắn. Sau khi Vương Lâm đi rồi hắn phát hiện trong viện linh hoa linh thảo khô héo hơn phân nửa, vì thế sinh lòng nghi ngờ nên đến chỗ Vương Lâm ở để xem xét, nhưng không phát hiện ra điều gì. Vương Lâm sau khi trở về lại đi tìm hắn, hắn lập tức đi tới chỗ Vương Lâm ở, tìm được một hồ lô có chứa linh thủy, bởi vậy nổi lòng tham, nhận Vương Lâm làm đệ tử, nhiều lần thăm dò không có kết quả nên nản lòng thoái chí, nên không hề để ý tới nữa. Sau này khi Đại Bỉ là lúc thấy Vương Lâm hoành không xuất thế lại nảy sinh lòng dạ xấu xa, không ngờ bị Vương Lâm nhìn thấu, gieo gió gặt bão, uống trà có độc bị Vương Lâm xử lý.
24. Vương sư tỷ: cũng là một trong những người không cười nhạo Vương Lâm. Ban đầu là đối tương mà Vương Trác theo đuổi, nhưng nàng cũng không coi trọng hắn, sau này bởi vì tư chất kém vẫn luôn dừng lại ở tầng thứ ba của Ngưng Khí, Vương Trác cũng không đi tìm nàng nữa. Mà trong bốn năm bế quan là lúc cùng Vương Lâm có nói chuyện với nhau. Khi Đại Bỉ, bởi vì cùng Vương Lâm nói chuyện nên bị Vương Trác phát hiện, Vương Trác sai Vương Lâm đi cho con rết ăn, nàng bởi vậy mà thấy áy náy, sau lại Vương Lâm hoành không xuất thế làm nàng cực kỳ kính nể, sau này thì trong truyện cũng không nhắc đến nàng nữa.
25. Từ Phi: Vẫn luôn quý mến Vương Trác, vì để lấy lòng Vương Trác nên vẫn luôn châm chọc mỉa mai Vương Lâm. Khi phái Hằng Nhạc giải tán là tầng thứ 4 Ngưng Khí, ở lại Huyền Đạo Tông, trong thời gian bốn năm đã đạt tới tầng thứ 7 Ngưng Khí, ở hoang sơn bắt linh thú làm hồn kiếm thì gặp phải Vương Lâm, bởi vì duyên cớ với Vương Trác cùng phái Hằng Nhạc nên Vương Lâm buông tha nàng.
26. Tôn Hạo: Thanh niên mang áo trắng thường đi cùng với Vương Trác, tầng thứ 4 Ngưng Khí, thường xuyên cùng với Vương Trác khịt mũi coi thường Vương Lâm, trong bốn năm bế quan đã từng kiếm chuyện với Vương Lâm, nhưng đã bị Nhị sư huynh ngăn trở. Khi Đại Bỉ mua hai quả đạn thối của Lý sơn, kết quả tự nổ thối bản thân, sau khi phái Hằng Nhạc giải tán thì không có nhắc lại.
27. Triệu Phú Quý: Một nhân vật nhỏ, lúc Lưu quản sự nhận hối lộ của hắn đã bị Trương Hổ phát hiện, rồi không có được nhắc lại nữa.
28. Triệu Tiểu Nhị: một nhân vật ở chỗ tạp vật, là điển hình của kẻ châm chọc mỉa mai Vương Lâm rồi sau đó lại cầu xin buông tha.
29. Triệu Tiểu Tam: đệ đệ của Triệu Tiểu Nhị, cũng giống như Triệu Tiểu Nhị, trong truyện hai kẻ này thường xuyên dùng mồn mép đi lừa đảo không ít người.
30. Trương Cuồng: Nhị sư huynh, người cũng như tên, rất càn rỡ, ngông cuồng, tầng thứ 8 Ngưng Khí. Lần đầu tiên xuất hiện là trong hội giao dịch trước Tiểu Bỉ, dùng khẩu quyết tầng thứ 3 đến tầng thứ 9 của Ngưng Khí đổi lấy một bình rưỡi linh dịch mà nổi lên lòng tham,là kẻ âm hiểm, nhưng đã sớm bị Vương Lâm thông minh nhìn thấu. Trong bốn năm bế quan đã có nghi ngờ Vương Lâm, nhưng vì thực lực mà Vương Lâm thể hiện ra bên ngoài quá yếu nên không để ở trong lòng. Sau này khi Đại Bỉ là lúc bị đối phương đánh bại một cách nhẹ nhàng, rồi sau đó Vương Lâm hoành không xuất thế, hắn vẫn giữ vững chính kiến của chính mình nhưng không dám nhắc lại việc này. Sau khi Hằng Nhạc phái giải tán thì đi theo lão tổ, là một trong bốn đệ tử tầng thứ 5 của Ngưng Khí thuộc thế hệ này, sau khi Vương Lâm đi rồi hắn vô cùng vui mừng, bởi vì như vậy hắn sẽ thành người lợi hại nhất của thế hệ này rồi.
31. Hoàng Long chân nhân: là một nhân vật thần bí ở phía trước, trước đây chỉ có nhắc đến ông ta là chưởng môn của phái Hằng Nhạc, tầng thứ 14 Ngưng Khí, mới đầu vẫn chưa chú ý đến Vương Lâm, sau khi Vương Lâm hoành không xuất thế mới bắt đầu coi trọng, đem Vương Lâm đến chổ trưởng lão để thăm dò, sau khi phái Hằng Nhạc giải tán sau ông là một trong ba người của thế hệ trước đi theo lão tổ. Thực ra ông ta là phân thân Chu Tước đời thứ 4 Chu Tước tông một trong tứ thánh tông, ở lại Chu Tước Tinh trông coi một vài bí mật của của vùng đất Tiên Di tộc. (sau này còn nhắc đến bản thể của ông ta)
32. Âu Dương trưởng lão: trưởng lão Huyền đạo tông, tầng thứ 14 Ngưng Khí, chỉ xuất hiện ở lúc Đại Bỉ.
33. Liễu Mi: trước đây cũng là nhân vật thần bí, trước đây là thiên chi kiêu tử số 1 của Huyền Đạo tông, là kẻ thứ hai nhìn ra Vương Lâm không phải người thường, tầng thứ 8 Ngưng Khí, 4 năm sau khi phái Hằng Nhạc giải tán đạt tới tầng thứ 12 Ngưng Khí. Thực ra là một trong những truyền nhân khiêm đệ tử thứ 14 của Chu Tước Tinh có Chu Tước tử, cũng là phân thân thứ chín của Côn Hư Thánh Nữ Mộc Băng Mi, bởi vì một tia dâm tà của tiên di tộc tam tổ khiến nàng cùng Vương Lâm xảy ra chuyện, sau đó sinh hạ Vương Bình, nhưng nàng đã đem Vương Bình luyện hóa thành oán anh, cuối cùng bị Vương Lâm giết ở Thiên Huyễn Tinh . Nhưng cũng bởi vậy mà ảnh hưởng đến bản thể của nàng. ( sau này còn có bản thể của nàng )
34. Liễu Phong: là một nhân vật phụ giống như Âu Dương trưởng lão, chỉ xuất hiện cùng với Liễu Mi lúc Đại Bỉ, tầng thứ 8 Ngưng Khí.
35. Lý Sơn: người của Huyền Đạo tông, thường xuyên nghiên cứu một ít thứ kỳ quái, ví dụ như đạn thối, ở Huyền Đạo tông có rất ít người muốn ý chọc hắn. Nhưng khi Đại Bỉ thì hắn đụng phải Vương Lâm, bởi vì đạn thối mà đắc tội với Đại sư huynh cùng Nhị sư huynh của Huyền Đạo tông.
36. Tư Đồ Nam: là nhân vật thần bí duy nhất không bị che dấu ở phần trước, nhưng vẫn còn một chút bí ẩn. Cao thủ tu chân cấp 6, tu vi âm hư, Chu Tước tử đời hai, vẫn luôn muốn làm vương gia, bởi vì nghịch thiên châu mà bị tu sĩ ngoại lai đuổi giết, bị bắt phải từ bỏ thân thể, Nguyên Anh trốn vào trong nghịch thiên châu, rồi sau đó bị Vương Lâm lấy được, hai người vừa là thầy vừa là bạn, là người quan trọng nhất trong con đường trưởng thành của Vương Lâm( không có ai sánh nổi ), lúc trước vẫn luôn giúp Vương Lâm thăng cấp, sau khi Vương Lâm anh biến có được thân thể của đồng tử, tốc độ tu hành cực nhanh, bởi vì thực ra hắn là phách thứ hai của Thất Sắc tiên tôn, phách tiên tư màu xanh. Sau khi rời khỏi Chu Tước Tinh thì chia tay với Vương Lâm, gặp lại lần nữa khi trúng phải độc của Thi Âm Tông, sau lại được lão Chu tước giải độc. Sau khi sống lại ở Thanh Lâm thì được người này thu làm đồ đệ. Sau khi Tiên Canh đại lục chuyển thế, trở thành tướng quân, sau khi được Vương Lâm thức tỉnh thì thay đổi tính cách, sau đó……
37. Triệu Long: đệ tử phái Hằng Nhạc, tầng thứ 6 Ngưng Khí, là đệ tử mà Mã trưởng lão mặt đỏ đắc ý, chỉ xuất hiện một lần, khi Đại Bỉ tỷ thí cùng Liễu Phong, sử dụng Liên Hoa kiếm pháp nhưng lại bị Lliễu Phong dùng năm phần công lực đánh ngược lại trọng thương.
38. Hứa Mộc: đệ tử Huyền Đạo Tông ( không phải Hứa Mộc ma đạo tử ), lúc Đại Bỉ có lxuất hiện một lần, tỷ thí thua Ngũ sư huynh, nhưng được Đại sư huynh của Huyền Đạo tông cứu.
39. Lữ Tung: Ngũ sư huynh phái Hằng Nhạc, tầng thứ 8 Ngưng Khí, đánh bại Hứa Mộc, nhưng lại đánh ba trận thua một trận vào tay Đại sư huynh của Huyền Đạo tông, thua rất thảm. Sau khi Đại Bỉ thì không có nhắc đến nữa.
40. Chu Bằng: Đại sư huynh của Huyền Đạo tông, tầng thứ 13 Ngưng Khí, là một kẻ rất cuồng vọng, một người xoi mói các đệ tử của phái Hằng Nhạc, nhưng ** ngập quá đầu, chọc phải Vương Lâm, Vương Lâm ba lần đều đánh bay hắn, còn ném cho hắn đạn thối, thế là Lý Sơn gặp xui xẻo. Sau khi phái Hằng Nhạc giải tán, vì để lấy lòng hắn, Trương Cuồng đã nói cho hắn bí mật về hồ lô của Vương Lâm. Thế là hắn muốn đi tìm người nhà Vương Lâm để thi triển tà thuật trừu hồn ( hắn sai Trương Cuồng đi hỏi Vương Trác nhà của Vương Lâm ở đâu, nhưng Vương Trác cự tuyệt trả lời ), không nghĩ rằng lại bị Vương Lâm đúng lúc bắt được, vốn dĩ hắn có thể chạy thoát, nhưng Vương Lâm còn có Tư Đồ, há có thể để hắn đào tẩu, vì thế hắn chỉ có thể trở thành con rối đầu tiên của Vương Lâm, giúp Vương Lâm thanh trừ những kẻ muốn gây bất lợi cho Vương Lâm ở Huyền Đạo Tông.
---------------------------------------------
Viết xuống "Tiên Nghịch nhân vật toàn tập • Phần II" không dễ, mọi người tán dương chính là động lực để tiểu biên tiếp tục kiên trì viết tiếp! Hẹn gặp lại a...
Nguồn: TIÊN HIỀN THƯ VIỆN
Thư hữu cần đăng nhập để bình luận!
phàm nhân CrystZ
4 năm trước
Thôn Phệ Tinh Không: Ác Ma La Lỵ
Review truyện Khấu Vấn Tiên Đạo
Địa chấn chỉnh đốn giải trí đã rung chuyển đến văn học mạng?
Đại Đạo Triều Thiên: Nếu như nhân sinh có khả năng làm lại, ta đại khái vẫn là như vậy!
Khi đô thị hiện đại được viết bằng văn phong huyền huyễn
Đế Bá: Bồ Đề Lão Tổ | Lão Thụ Yêu
Thần Đạo Đan Tôn giảng cố sự gì?
Thế Giới Hoàn Mỹ: Vân Hi là nữ tử thê thảm nhất văn học mạng sao?
Tái Tạo Viêm Tống: Dân mạng đánh giá thế nào?
Hưng Hân (Chiến đội khát máu nhất Vinh Quang)
Review truyện Dạo Bước Tại Thế Giới Võ Hiệp
Mạn Đàm cảnh giới Harry Potter
Đạo tổ, Phật tổ, Ma Tổ, Yêu Tổ trong truyền thuyết phân biệt là ai? Ai có thực lực mạnh nhất?
Long Không: Đánh dấu lưu đang giết chết văn học mạng
Tiên hiền thư viện tổng hợp review truyện, sưu tầm kinh điển trích lời, viết xuống tiêu điểm nhân vật, cầm tay chỉ đạo sáng tác, tóm tắt truyện chữ, đóng góp truyện ngôn tình, review truyện ngôn tình.